Messages système
Ceci est la liste des messages disponibles dans l’espace MediaWiki. Veuillez visiter la Localisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la localisation générique de MediaWiki.
Première page |
Page précédente |
Page suivante |
Dernière page |
Nom du message | Message par défaut |
---|---|
Message actuel | |
enotif_anon_editor (discuter) (Traduire) | utilisateur non-enregistré $1 |
enotif_body (discuter) (Traduire) | Cher $WATCHINGUSERNAME, $PAGEINTRO $NEWPAGE Résumé du contributeur : $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Contactez ce contributeur : courriel : $PAGEEDITOR_EMAIL wiki : $PAGEEDITOR_WIKI Il n’y aura pas d’autres notifications en cas de changements ultérieurs, à moins que vous ne visitiez cette page une fois connecté. Vous pouvez aussi réinitialiser les drapeaux de notification pour toutes les pages de votre liste de suivi. Votre système de notification de {{SITENAME}} -- Pour modifier les paramètres de notification par courriel, visitez {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}} Pour modifier les paramètres de votre liste de suivi, visitez {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} Pour supprimer la page de votre liste de suivi, visitez $UNWATCHURL Retour et assistance : $HELPPAGE |
enotif_body_intro_changed (discuter) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été modifiée le $PAGEEDITDATE par {{GENDER:$2|$2}}, voir $3 pour la révision actuelle. |
enotif_body_intro_created (discuter) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été créée le $PAGEEDITDATE par {{GENDER:$2|$2}}, voir $3 pour la révision actuelle. |
enotif_body_intro_deleted (discuter) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été effacée le $PAGEEDITDATE par {{gender:$2|$2}}, voir $3 pour la révision actuelle. |
enotif_body_intro_moved (discuter) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été renommée le $PAGEEDITDATE par {{GENDER:$2|$2}}, voir $3 pour la révision actuelle. |
enotif_body_intro_restored (discuter) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été restaurée le $PAGEEDITDATE par {{GENDER:$2|$2}}, voir $3 pour la révision actuelle. |
enotif_impersonal_salutation (discuter) (Traduire) | Utilisateur de {{SITENAME}} |
enotif_lastdiff (discuter) (Traduire) | Voyez $1 pour visualiser ces changements. |
enotif_lastvisited (discuter) (Traduire) | Voyez $1 pour tous les changements depuis votre dernière visite. |
enotif_reset (discuter) (Traduire) | Marquer toutes les pages comme visitées |
enotif_subject_changed (discuter) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été modifiée par {{GENDER:$2|$2}} |
enotif_subject_created (discuter) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été créée par {{GENDER:$2|$2}} |
enotif_subject_deleted (discuter) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été supprimée par {{GENDER:$2|$2}} |
enotif_subject_moved (discuter) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été renommée par {{GENDER:$2|$2}} |
enotif_subject_restored (discuter) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été restaurée par {{GENDER:$2|$2}} |
enterlockreason (discuter) (Traduire) | Indiquez la raison du verrouillage ainsi qu'une estimation de sa durée |
error (discuter) (Traduire) | Erreur |
errorpagetitle (discuter) (Traduire) | Erreur |
exbeforeblank (discuter) (Traduire) | contenait avant blanchiment « $1 » |
exception-nologin (discuter) (Traduire) | Non connecté |
exception-nologin-text (discuter) (Traduire) | Veuillez vous connecter pour pouvoir accéder à cette page ou cette action. |
exception-nologin-text-manual (discuter) (Traduire) | Veuillez $1 pour pouvoir accéder à cette page ou cette action. |
excontent (discuter) (Traduire) | contenait « $1 » |
excontentauthor (discuter) (Traduire) | contenait « $1 » (et son seul contributeur était [[Special:Contributions/$2|$2]]) |
exif-aperturevalue (discuter) (Traduire) | Ouverture de l'APEX |
exif-artist (discuter) (Traduire) | Auteur |
exif-attributionurl (discuter) (Traduire) | Lors de la réutilisation de ce travail, veuillez lier à |
exif-bitspersample (discuter) (Traduire) | Bits par composante |
exif-brightnessvalue (discuter) (Traduire) | Luminance APEX |
exif-cameraownername (discuter) (Traduire) | Propriétaire de l'appareil photo |
exif-citycreated (discuter) (Traduire) | Ville dans laquelle la photo a été prise |
exif-citydest (discuter) (Traduire) | Ville représentée |
exif-colorspace (discuter) (Traduire) | Espace colorimétrique |
exif-colorspace-1 (discuter) (Traduire) | sRGB |
exif-colorspace-65535 (discuter) (Traduire) | Non calibré |
exif-componentsconfiguration (discuter) (Traduire) | Signification de chaque composante |
exif-componentsconfiguration-0 (discuter) (Traduire) | N'existe pas |
exif-componentsconfiguration-1 (discuter) (Traduire) | Y |
exif-componentsconfiguration-2 (discuter) (Traduire) | Cb |
exif-componentsconfiguration-3 (discuter) (Traduire) | Cr |
exif-componentsconfiguration-4 (discuter) (Traduire) | R |
exif-componentsconfiguration-5 (discuter) (Traduire) | V |
exif-componentsconfiguration-6 (discuter) (Traduire) | B |
exif-compressedbitsperpixel (discuter) (Traduire) | Mode de compression de l'image |
exif-compression (discuter) (Traduire) | Type de compression |
exif-compression-1 (discuter) (Traduire) | Non compressé |
exif-compression-2 (discuter) (Traduire) | CCITT Groupe 3 Longueur du codage Huffman modifié de dimension 1 |
exif-compression-3 (discuter) (Traduire) | CCITT Groupe 3 codage du fax |
exif-compression-32773 (discuter) (Traduire) | PackBits (Macintosh RLE) |
Première page |
Page précédente |
Page suivante |
Dernière page |